Qualquer lugar, onde não tenha que estar perto das pessoas que odeio.
Negde gde neæu biti okružen svim ljudima koje mrzim.
Se tem algo que odeio mais do que piedade, é a falsa piedade.
Lažno sažaljenje je gore od samog sažaljenja.
A idéia que toda minha carreira foi perda de tempo é a parte que odeio.
Èinjenica da mi je cijela karijera bila gubljenje vremena je onaj dio koji mrzim.
Não sei por que disse isso, É que odeio falar pouco.
Ne znam zašto sam to rekao. Èisto æaskanja radi.
Arriscando a vida para salvar pessoas que odeio, por razões que não compreendo.
Rizikujem život da spasim ljude koje mrzim iz razloga koje ne rzumem baš.
Já disse que odeio danças, música alta, e qualquer outro tipo de frivolidade induzida pelo consumo de álcool?
Jesam li istaknuo da mi je ekstremno neugodno s plesom, glasnom glazbom i veèinom drugih oblika posljedica uzimanja alkohola?
Acabei de lembrar que odeio pesquisa de campo.
Upravo sam se sjetio neèega. Mrzim terenski rad.
Te contei que odeio meu emprego?
Hey, zar ti nisam rekao da mrzim svoj posao?
Se existe algo que odeio mais que gatos, são os cachorros.
Ako ima išta što mrzim više od macaka onda su to psi.
Conta isso numa loja sabendo que odeio - uma cena em público?
Kažeš mi to ovde, jer znaš da mrzim scene na javnim mestima.
O que odeio é o espetáculo anual de choro, discussões e bebedeiras públicas que vêm junto.
Ono što mrzim je godišnje pokazivanje plaèa, svaðe i javnog pijanstva koje ide s tim.
Se tem uma parte que odeio sobre tocaias... é quando as pernas param de funcionar.
Stvarno mrzim ovo u zasjedama kada ti noge obamru.
Tudo o que odeio neste lugar.
Sve što mrzim u vezi ovog mjesta.
Você sabe que odeio pedir... mas ela é minha filha... e sua sobrinha.
Znaš da mezim da pitam. Ali, to mi je æerka, i tvoja sestrièina, molim te.
O fato é que odeio todas as pessoas igualmente.
Èinjenica je da ja mrzim sve ljude podjednako.
É a conta do Sr. Keller e o Sr. Keller é um velho amigo do pai do Ted e ele sempre envia pagamento eletrônico, que odeio, porque gosto mesmo é de papel, mas o Sr. Keller é um daqueles que gosta do meio-ambiente.
To je raèun g. Kelera, starog druga Tedovog tate, a on uvek plaæa elektronski, što mrzim, jer volim papir, ali se on brine o životnoj sredini.
Você deve saber que odeio esse idiota do John R.
Treba da znaš da mrzim tog gada Džona R.
É que odeio ver o desperdício de um talento dado por Deus.
Mrzim da gledam kako se traæi talenat dat od strane Boga.
E para evitar falatórios já vou avisando que odeio árabes.
Али мора да се зна да мрзим све А-рапе.
Se você me amasse, não me pediria para fazer algo que odeio.
Da me voliš ne bi tražio od mene nešto što mrzim.
Brincadeira. A não ser a parte que odeio palhaços.
Šalim se, osim što ih zaista mrzim.
Olha, sabe que odeio leis hipócritas, mas, Fiona, você está dirigindo.
Vidi, znate da mrzim hipokratsko pravo, ali Fiona, ti voziš.
A única coisa que odeio mais que golfe é pescar.
Једина ствар коју сам мрзео више од голфа је пецање.
Eu não queria que você soubesse que eu estava aqui com alguém que odeio.
Nisam htela da znaš da sam ovde s nekim koga toliko mrzim.
Por que todos vocês presumem que odeio Elena tanto assim?
Zašto svi mislite da mrzim Elenu?
Porque toda vez que transamos, eu esqueço tudo que odeio em você.
Zato što svaki put kad to uèinimo, ja zaboravim sve što mrzim kod tebe.
Estou tentando dizer a meu pai que odeio basquete.
Tražio sam naèin da saopštim ocu da ne podnosim košarku.
Eu não declamo necessariamente sobre coisas que odeio.
Mislim, ja uglavnom ne repujem o stvarima koje mrzim.
Todos os dias eu digo que odeio isso.
I svaki dan sam to učiniti.
Acho que continuo recuperando, porque continuo no café, que odeio.
Izgleda da još jesam, jer sam još u restoranu. Koji mrzim.
Acredite quando digo que foi preciso muito amor para acabar odiando-o da maneira que odeio.
Verujte mi kad kažem, trebalo mi je mnogo ljubavi da ga mrzim na naèin na koji sam ga mrzela.
Você sabe que odeio esses marcadores perfumados.
Znaš da ne mogu da podnesem te mirišljave markere.
O que odeio é... quanto eu preciso de nós.
Mrzim... Koliko mi je potrebno nas dvoje.
Não posso dizer que odeio vampiros e depois usá-los quando for para me beneficiar.
Ne mogu da kažem da mrzim vampire i onda da ih iskoristim kada mi trebaju.
Como um estranho que odeio, em meu próprio corpo.
Kao stranac u sopstvenom telu koje mrzim.
Mal posso esperar para ver todos os parentes mortos que odeio.
Jedva èekam da vidim sve mrtve roðake koje mrzim.
Se me conhecesse mesmo, saberia que odeio o nome Caitlin.
Da me znaš, znao bi da mrzim to ime Kejtlin.
Dá para ver por que odeio o Chris.
Sada vam je jasno zašto mrzim Krisa.
Uma das coisas que você precisa saber a meu respeito é que odeio perder.
Jedna stvar koju morate znati o meni je da mrzim da gubim.
0.97730207443237s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?